Télécharger Poèmes mystiques Livre PDF Gratuit

★★★★☆

3.1 étoiles sur 5 de 582 avis


Poèmes mystiques - de Hussein Mansour al- Hallaj (Poche) (Author)

Caractéristiques Poèmes mystiques

Le tableau ci-dessous répertorie des spécificités supplémentaires relatives aux Poèmes mystiques

Le Titre Du FichierPoèmes mystiques
Publié Le
TraducteurJenish Kayleb
Numéro de Pages796 Pages
La taille du fichier74.44 MB
LangageAnglais et Français
ÉditeurBlue Moon Press
ISBN-101680560644-XNH
Type de e-BookEPub PDF AMZ AWW Mobi
ÉcrivainHussein Mansour al- Hallaj (Poche)
ISBN-13087-0907454652-LFW
Nom de FichierPoèmes-mystiques.pdf

Télécharger Poèmes mystiques Livre PDF Gratuit

Plusieurs écrivains célèbres ont vécu des expériences mystiques où se sont intéressés à la spiritualité Voici un choix de textes qui illustre lintuition spirituelle de quelques grands Victor HUGO 18021885 Extrait du recueil Dieu Lunivers cest un Lunivers cest un livre et des yeux qui le lisent

Fulgurante figue de la mystique en Islam Hussein Mansour alHallâj appartient à cette rare pléiade de poètes pour qui la poésie fait un avec la pensée

La totalité des poèmes de RenéGuy Cadou sont autant déloges des « Biens de ce monde » et des miracles du blé Le bonheur est dit ici avec une générosité et une nostalgie « à retourner tête et planète »

On ne connaît presque rien de la vie de ce poète mystique du XVII e siècle en dehors du fait qu’il se revendique « Parisien » sur la page de titre de l’un de ses ouvrages et qu’il est probablement né vers 1580 et décédé après 1633

Le poème n’est point fait de ces lettres que je plante comme des clous mais du blanc qui reste sur le papier Paul Claudel Extrait de Cinq Grandes Odes Les Muses

Poèmes mystiques nouvelle édition Hussein Mansour ALHALLAJ Fulgurante figure de la mystique en Islam Hussein Mansour alHallâj appartient à cette rare pléiade de poètes pour qui la poésie fait un avec la pensée

Ces poèmes avec d’autres plus courts seront la source essentielle de cette retraite et ils suffiront à faire fondre nos objections Pour comprendre ce « Dieu et moi » il faut rejeter la fausse réponse du « nada nada »